寄沈比部谪戌神电诗四首

·
巫咸不可问,独醒近何如。 五岳图空负,三湘泪未疏。 名收党人籍,章入史臣书。 客莫歌哀郢,猩猩傍谪居。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巫咸:古代传说中的神巫,能通天地,预知未来。
  • 独醒:指清醒自持,不随波逐流。
  • 五岳图:指描绘五岳(东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山)的地图,象征志向远大。
  • 三湘:指湖南的湘江流域,这里泛指楚地。
  • 党人籍:指被列入政治上的反对派名单。
  • 史臣书:指被史官记载在史书上。
  • 哀郢:《楚辞》中的一篇,表达了对楚国衰落的哀痛。
  • 猩猩:传说中的野兽,这里比喻野蛮的环境。
  • 谪居:被贬谪居住的地方。

翻译

巫咸已无法询问,独自清醒的你近况如何? 虽然胸怀五岳的壮志,但三湘的泪水依旧未干。 你的名字被收入党人的名单,你的文章被史官记录在册。 客人啊,请不要唱起哀郢之歌,猩猩就在你贬谪的居所旁。

赏析

这首诗表达了诗人对被贬谪的朋友沈比部的深切关怀和同情。诗中,“巫咸不可问”暗示了诗人无法得知朋友的近况,而“独醒”则赞美了朋友清醒自持的品质。后句通过“五岳图”与“三湘泪”的对比,既展现了朋友的远大志向,又流露出对其遭遇的同情。结尾的“客莫歌哀郢,猩猩傍谪居”则以寓言的方式,暗示了朋友所处的艰难环境,表达了对朋友命运的深切担忧。

曾仕鉴

曾仕鉴,字明吾,一字人倩。南海人。明神宗万历十三年(一五八五)举人。二十年(一五九二)任内阁中书,历官户部主事。时值倭寇入侵,赵文懿延仕鉴画策。仕鉴著《兵略》上之,宋经略应昌得之,疏请加仕鉴职衔。仕鉴官侍从,尤留意民瘼,锦衣千户韦梦麒请采珠,仕鉴即上疏止之。又疏修屯政。会差趱南直隶白粮,乘便南还,遂不复出。有《庆历》、《公车》、《洞庭》、《罗浮》、《和杜》诸集。清温汝能《粤东诗海》卷三九有传。 ► 76篇诗文