(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 校尉:古代军官名,相当于现代的军官。
- 榄江:地名,具体位置不详。
- 挥使:古代官职名,掌管军队的指挥。
- 叶孙:后代,子孙。
- 弈棋:下棋。
- 谢傅:谢安,东晋时期的政治家、军事家,以智谋著称。
- 清啸:高声吟唱。
- 刘琨:东晋时期的文学家、政治家,以文才著称。
- 云中戍:云中,古代地名,戍指边防驻军。
- 偃蹇:困顿,不顺。
- 列炬:排列火把。
翻译
杨校尉在夜晚带着酒来到榄江,与刘挥使一同。 你是汉代楼船将军的后代,如今已是几代子孙。 我们像谢安与刘琨那样,一边下棋一边高声吟唱。 目光远望云中的边防驻军,情感高涨如同海上尊贵的酒杯。 也知道要忘记困顿不顺,排列火把从江村出发。
赏析
这首作品描绘了杨校尉与刘挥使夜晚在榄江的情景,通过对比历史人物谢安与刘琨,展现了两位军官的文雅与豪情。诗中“目断云中戍,情高海上尊”一句,既表达了边疆的遥远与军人的责任感,又体现了他们豪迈的情感。结尾的“列炬出江村”则象征着他们即将开始的军事行动,充满了期待与决心。