(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夐 (xiòng):远。
- 攲 (qī):倾斜。
- 槛 (jiàn):栏杆。
- 乾 (gān):干燥。
- 抚卷:翻阅书籍。
- 寂寥:孤独,寂寞。
- 麟父:指史官,源自《史记》中记载的史官左丘明,因其字子长,故称麟父。
翻译
地面遥远,天空却显得更近,风声高亢,正午时分仍感寒意。 空旷的庭院中松子悄然落下,倾斜的栏杆上菊花已经干燥。 翻阅着书籍,思绪穿越千年,忧国忧时,心事重重。 在寂寥中挥动史官的笔,自感才疏学浅,欲辞去官职。
赏析
这首作品描绘了史馆中孤独的氛围和诗人的内心感受。通过“地夐天逾近”和“风高午尚寒”的对比,表达了诗人对环境的感知,同时也隐喻了诗人内心的孤寂和冷清。诗中“虚庭松子落,攲槛菊花乾”进一步以自然景象映衬出诗人的孤独和时光的流逝。后两句“抚卷俱千古,忧时有万端”则直接抒发了诗人对历史和时局的深沉忧虑。最后,“寂寥麟父笔,才薄欲辞官”揭示了诗人因自感才疏学浅而想要辞官的无奈心情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人深沉的历史感和责任感。
揭傒斯
元龙兴富州(今江西丰城杜市镇大屋场)江右人,字曼硕,号贞文。元朝著名文学家、书法家、史学家。家贫力学,贯通百氏,有文名。仁宗延祐初,程钜夫、卢挚荐于朝,由布衣特授翰林国史院编修官。凡三入翰林。文宗时开奎章阁,首擢授经郎,以教勋戚大臣子孙,帝恒以字呼之而不名。与修《经世大典》。顺帝元统初,迁翰林待制,升集贤学士。及开经筵,升侍讲学士,同知经筵事。诏修辽、金、元三史,为总裁官。留宿史馆,朝夕不敢休,因得寒疾而卒。谥文安,著有《揭文安公集》。傒斯平生清俭,文章严整简当,诗尤清婉丽密,善楷书、行、草。朝廷典册,多出其手。与虞集、杨载、范梈同为“元诗四大家”之一,又与虞集、柳贯、黄溍并称“儒林四杰”。 ► 211篇诗文