次赵伯温韵

·
共是越州客,同为庄舄吟。 潮来鳗井沸,龙起镜湖阴。 烽火临边急,池塘入梦深。 兰亭修禊处,无复旧携琴。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次赵伯温韵:次韵,即按照原诗的韵脚和用韵次序作诗。赵伯温是原诗的作者。
  • 越州:今浙江省绍兴市,古称越州。
  • 庄舄吟:庄舄,战国时期越国人,因思乡而吟唱越歌。这里指同为越州人,共同怀念故乡。
  • 鳗井:越州的一处名胜,传说井中有鳗鱼。
  • 镜湖:即鉴湖,位于绍兴,是古代名胜之一。
  • 烽火:古代边防报警的烟火,这里指边境的战事。
  • 池塘入梦深:指梦中深深地思念故乡的池塘。
  • 兰亭修禊:兰亭,位于绍兴,是古代文人雅集的地方。修禊,古代一种在水边举行的祭祀仪式,以祈福消灾。
  • 无复旧携琴:不再有过去那种携带琴来此雅集的情景。

翻译

我们都是越州的客人,一同吟唱着庄舄的歌谣。潮水涌来,鳗井的水沸腾了,龙从镜湖的阴影中升起。边境的战火紧急,梦中深深地思念着故乡的池塘。兰亭那个曾经举行修禊仪式的地方,已经不再有过去那种携带琴来此雅集的情景了。

赏析

这首作品通过描绘越州的自然景观和历史遗迹,表达了诗人对故乡的深切怀念和对战乱时局的忧虑。诗中“潮来鳗井沸,龙起镜湖阴”以生动的意象展现了越州的自然美景,而“烽火临边急,池塘入梦深”则透露出诗人对战乱的忧虑和对故乡的思念。结尾的“兰亭修禊处,无复旧携琴”更是以一种怀旧的笔触,抒发了对往昔和平岁月的无限怀念。

张宪

元山阴人,字思廉,号玉笥生。少负才自放,尝从杨维祯学诗。张士诚据吴,辟为枢密院都事,士诚败,变姓名走杭州,居报国寺以终。为诗多伤感之作。有《玉笥集》。 ► 204篇诗文