送魏校书赴夏口从事

·
西风吹远蝉,驿路在云边。 独梦诸山外,高谈大旆前。 夜灯分楚塞,秋角满湘船。 郡邑多岩窦,何方便学仙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驿路:古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息、住宿的地方。
  • 诸山:泛指许多山。
  • 大旆:古代军队中的一种旗帜,这里指军中的大旗。
  • 楚塞:指楚地的要塞。
  • 秋角:秋天的号角声。
  • 岩窦:山洞。

翻译

西风中,蝉声渐远,驿路蜿蜒至云端。 独自梦回群山之外,与友人在军旗前高谈阔论。 夜晚的灯光点缀着楚地的要塞,秋风中的号角声回荡在湘江的船上。 郡邑间多有幽深的山洞,何处才是方便学仙的地方呢?

赏析

这首作品描绘了诗人送别魏校书前往夏口从事的情景。诗中,“西风”、“蝉”、“驿路”等意象共同营造出一种凄凉而辽远的氛围,表达了诗人对友人远行的不舍与对未来的忧虑。后两句则通过“夜灯”、“秋角”等细腻的描绘,进一步加深了这种情感。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。

郑巢

唐杭州钱塘人。性疏野,终生未仕。文宗大和末,献诗于杭州刺史姚合,颇受赏识。与两浙名僧亦多酬唱。工诗,长于五律,多送别题咏之作。有集。 ► 29篇诗文