同乐天中秋夜洛河玩月二首

·
清洛半秋悬璧月,綵船当夕泛银河。 苍龙颔底珠皆没,白帝心边镜乍磨。 海上几时霜雪积,人间此夜管弦多。 须知天地为炉意,尽取黄金铸作波。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 璧月:圆月,因其形似璧,故称。
  • 綵船:装饰华丽的游船。
  • 苍龙颔底:指东方苍龙七宿的龙颔部分,这里比喻月亮初升时的景象。
  • 白帝:古代神话中的五天帝之一,这里指西方。
  • 镜乍磨:比喻月亮刚刚升起,明亮如新磨的镜子。
  • 炉意:比喻天地造化之功,如同大炉冶炼。

翻译

清澈的洛河上,半空中悬挂着秋日的圆月,装饰华丽的船只在夜晚仿佛漂浮在银河之中。东方苍龙七宿的龙颔下,月亮初升,渐渐隐没;而西方的白帝天边,月亮如新磨的镜子般明亮。海上不知何时积满了霜雪,而人间这一夜,管弦乐声此起彼伏,热闹非凡。要知道,天地如同大炉,其造化之功,足以将黄金铸成波涛。

赏析

这首作品描绘了中秋夜洛河上的月景,通过“璧月”、“綵船”、“苍龙颔底”、“白帝心边”等意象,构建了一幅宏大而细腻的月夜图景。诗中“天地为炉意,尽取黄金铸作波”一句,以天地为炉、黄金铸波的比喻,形象地表达了自然造化的壮丽与神秘,展现了诗人对自然景观的深刻感悟和丰富想象。

裴夷直

裴夷直

唐苏州吴县人,字礼卿。宪宗元和十年进士。工诗,有盛名。历迁右拾遗、中书舍人。武宗立,夷直视册牒不肯署,出为杭州刺史,斥驩州司户参军。宣宗即位初,内徙,为兵部郎中,江、苏、华等州刺史。官终散骑常侍。有诗集。 ► 56篇诗文