送春归

·
送春归,三月尽日日暮时。去年杏园花飞御沟绿,何处送春曲江曲。 今年杜鹃花落子规啼,送春何处西江西。帝城送春犹怏怏,天涯送春能不加惆怅。 莫惆怅,送春人。冗员无替五年罢,应须准拟再送浔阳春。 五年炎凉凡十变,又知此身健不健。好去今年江上春,明年未死还相见。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 御沟:皇宫中的水沟。
  • 曲江:地名,位于长安城东南,是唐代著名的风景区。
  • 杜鹃花:一种花卉,常在春天开放。
  • 子规:即杜鹃鸟,其啼声常被用来象征春天的结束。
  • 西江:泛指西方的江河。
  • 帝城:指京城,即长安。
  • 怏怏:形容不满意或不高兴的样子。
  • 冗员:指多余的官员。
  • 无替:没有替代,指职务未被他人接替。
  • 浔阳:地名,今江西省九江市。
  • 炎凉:指气候的变化,也比喻世态的冷暖。
  • 凡十变:总共变化了十次。

翻译

送春归去,三月的最后一天日暮时分。去年杏园的花瓣飘落在皇宫的水沟边,不知何处传来送春的歌声在曲江的弯曲处。 今年杜鹃花凋谢,子规鸟啼鸣,送春归去的地方是西方的江河。在京城送春尚且感到不快,在天涯海角送春怎能不更加惆怅。 不要惆怅,送春的人。我这个多余的官员五年没有被替换,应该准备再次送走浔阳的春天。 五年来气候变化无常,总共经历了十次变化,谁又能知道自己的身体是否健康。今年好好地去江上看春,如果明年还未死去,我们还会相见。

赏析

这首诗是白居易在唐代晚期所作,表达了对春天逝去的感慨和对未来的不确定感。诗中通过对“御沟”、“曲江”、“西江”等地理景观的描绘,以及“杜鹃花”、“子规”等自然元素的运用,营造了一种春去人愁的氛围。白居易以自己的官职变迁为背景,抒发了对人生无常和时光流逝的深刻感受。诗的结尾带有一种宿命论的色彩,表达了对未来的无奈和对生命的珍惜。整首诗语言简练,意境深远,展现了白居易深沉的情感和对生活的深刻洞察。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文