所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧辰:指萧瑟的秋日。
- 丝管:指弦乐器和管乐器,泛指音乐。
- 巡:指酒宴中依次斟酒。
翻译
在秋日的天宫阁上,我沉醉于这萧瑟的时光,闲听着丝竹之声,慢慢地品着酒。 我向凉风和清新的景色倾诉,今天只有我和两三知己共享这美好时刻。
赏析
这首诗描绘了诗人在秋日天宫阁上的闲适与自得。诗中“萧辰”二字,既点明了时节,又渲染了一种淡淡的秋意和哀愁。诗人通过“丝管闲听酒慢巡”表达了自己悠闲自得的生活态度,而“今朝属我两三人”则透露出一种与知己共享美好时光的满足和宁静。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对友情的珍视。