所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 齐东:地名,指齐国的东部地区。
- 持斗酒:古代一种酒器,用来盛酒。
- 酹(lèi):倒酒,泼酒。
- 鸣皋(míng gāo):地名,指古代的一处墓地。
- 北邙(běi máng):地名,指北方的一座山。
- 修文人:指有文学修养的人。
- 郎:指年轻的士人。
- 杨朱(yáng zhū):古代传说中的两位哲学家。
- 斋头:指斋房前。
- 种白杨:在斋房前种植白杨树。
翻译
眼前是一座寒冷的山脉,我躺在齐国东部的地方,当年修养文学的人如今已是年轻的士人。不必再倒酒泼泪,曾经一起在斋房前种下的白杨树。
赏析
这首诗描绘了诗人在寒山之下的情景,表达了对过去友谊和时光流逝的感慨。诗中通过寒山、修文人、白杨等意象,展现了岁月的变迁和人生的沧桑,寄托了诗人对过去时光的怀念和对友谊的珍视。