(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 影蛾池:古代宫中池名,此处泛指宫廷中的池塘。
- 百顷:形容水面广阔。
- 秋波:秋水,比喻清澈明亮的眼睛,此处指池水。
- 素辉:月光。
- 十二玉阑:指宫殿中精致的栏杆。
- 桂花:一种香气浓郁的花。
- 清露:清晨的露水。
翻译
凉风轻拂,吹动着宫廷池塘的倒影,百顷宽阔的水面泛起银白的月光。 我悠闲地倚遍了精致的十二玉栏杆,桂花的清香和清晨的露水,湿润了我的衣裳。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而美丽的秋夜景象。通过“凉风”、“影蛾池”、“秋波”、“素辉”等意象,诗人成功地营造出一种幽静而神秘的氛围。后两句“十二玉阑闲倚遍,桂花清露湿人衣”则进一步以细腻的笔触,展现了诗人悠闲自得的心境和对自然美景的深切感受。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对秋夜之美的热爱和赞美。