(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 六国:指战国时期的六个国家,即齐、楚、燕、韩、赵、魏。
- 好士:喜欢招揽士人。
- 堂上:指家中或官府中的主要场所。
- 所亲:亲近的人。
- 苟:如果。
- 贼:暗害。
- 黄歇:春申君,战国四公子之一,被李园所害。
- 冯驩:战国时期赵国的大夫,曾为平原君赵胜的门客。
- 田文:即平原君赵胜,战国四公子之一。
- 种桃:比喻做好事或培养人才。
- 秋实:秋天的果实,比喻好的结果。
- 蒺藜:一种带刺的植物,比喻坏人或坏事。
翻译
在战国时期,六个国家都喜欢招揽士人,每个国家都有三千士人在堂上。如果亲近的人选择不慎,祸福就会相互影响。李园暗害了黄歇,冯驩也曾经是田文的门客。种下桃树会得到秋天的果实,而蒺藜只会刺伤人。
赏析
这首诗通过战国时期的历史典故,警示人们选择亲近的人要慎重。诗中“种桃得秋实,蒺藜徒刺人”寓意深刻,比喻做好事会得到好结果,而与坏人亲近只会带来伤害。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了作者对人际关系的深刻洞察。