次韵杨秉哲录事见寄二首

·
尧封北尽蓟门宽,执戟阳郎喜调官。 幕下赋诗诸客避,马前射雁一军欢。 人材今日收孙楚,相业从来许谢安。 无限江南好山色,他年归约老夫看。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尧封:传说中尧帝的封地,这里指中国古代的疆域。
  • 蓟门:古地名,在今北京市附近,这里泛指北方边疆。
  • 执戟阳郎:指担任武职的官员。
  • 调官:调整官职。
  • 幕下:指在军中或官府中。
  • 孙楚:人名,可能指当时的某位才子或官员。
  • 谢安:东晋时期的著名政治家、文学家,这里比喻有才能的宰相。
  • 江南:指长江以南的地区,这里特指风景秀丽的南方。

翻译

尧帝的封地北至蓟门,地域宽广,担任武职的阳郎高兴地调整了官职。在军中或官府中赋诗时,其他客人都避让,马前射雁时,全军都欢腾。今日收揽了像孙楚这样的人才,相位上从来都期待像谢安那样的宰相。江南有无数美丽的山色,将来归去时,约你一同欣赏。

赏析

这首作品描绘了诗人对友人升官的喜悦以及对未来美好生活的期许。诗中通过“尧封北尽蓟门宽”展现了辽阔的疆域,而“执戟阳郎喜调官”则直接表达了友人升迁的喜悦。后文通过对“孙楚”和“谢安”的提及,表达了对人才的重视和对未来政治的期望。结尾的“江南好山色”则是对未来生活的美好憧憬,展现了诗人对自然美景的向往和对友情的珍视。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文