横港

·
南行入横港,茅屋带林丘。 落日犹斜照,寒潮忽倒流。 牛羊平野散,鹅鸭小溪浮。 喜见平生友,篱边一系舟。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 横港:地名,具体位置不详。
  • 茅屋:用茅草覆盖屋顶的简陋房屋。
  • 带林丘:周围环绕着树林和小山。
  • 斜照:斜射的阳光。
  • 寒潮:寒冷的潮水。
  • 倒流:逆流而上。
  • 平野:平坦的原野。
  • :分散,这里指牛羊在原野上自由走动。
  • 小溪:小河。
  • :漂浮。
  • 平生友:一生中的朋友。
  • 篱边:篱笆旁边。
  • 系舟:拴着的船。

翻译

我南行进入横港,看到茅屋周围环绕着树林和小山。 夕阳还在斜射,寒潮突然逆流而上。 牛羊在平坦的原野上自由走动,鹅鸭在小河中漂浮。 高兴地见到了一生中的朋友,他的船拴在篱笆旁边。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园风光。通过“茅屋带林丘”、“落日犹斜照”等句,展现了乡村的恬淡与自然的和谐。诗中“寒潮忽倒流”一句,以自然现象的反常来暗示诗人内心的惊喜。结尾“喜见平生友,篱边一系舟”则表达了诗人对友情的珍视和对田园生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和友情的热爱。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文