满路花
风前满地花,雨后连天草。今年三月里、春归早。低云薄雾,犹自怜清晓。金尊须臾倒。无奈离愁,为他转伤怀抱。
绣帘斜卷,昼静闻啼鸟。韶华刚九十、勾销了。绿波无赖,点点青荷小。寄语春知道。桃李多情,莫教惜春人老。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 韶华:美好的时光,常指春光。
- 勾销:取消,抹掉。
- 无赖:此处意为无奈,无法控制。
- 寄语:传话,转告。
翻译
风前,花瓣铺满了地面;雨后,青草连绵至天边。今年三月,春天似乎早早地归去了。云雾稀薄,依旧怜爱着清晨的静谧。金色的酒杯不久便空了。无奈的离愁,让人更加伤感。
绣帘轻轻卷起,白日里静听鸟儿的啼鸣。美好的春光刚刚九十天,就这样被抹去了。绿色的水面无奈地泛起涟漪,点点青荷初露头角。我传话给春天知晓:桃李花儿多么多情,请不要让珍惜春天的人老去。
赏析
这首作品以春天为背景,描绘了风雨后的自然景象,表达了诗人对春光流逝的无奈与哀愁。诗中“风前满地花,雨后连天草”生动地勾勒出了春去花落的画面,而“金尊须臾倒”则暗示了时光的匆匆。最后,诗人通过“寄语春知道”表达了对春天的留恋和对青春易逝的感慨,情感真挚,意境深远。