发京师二首

·
驱车彰义门,遥望郭西树。 冠盖耀青云,车马夹广路。 威风何赫奕,各蒙五侯顾。 回飙动地起,白日倏巳暮。 弃掷委蔓草,荣华若朝露。 良无金石交,人生岂常故。 絺绤足禦冬,谁念纨与素。 忾彼白华篇,气结不能愬。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彰义门:北京城门之一,位于西侧。
  • 郭西树:城郭西边的树木。
  • 冠盖:官员的帽子和车盖,代指官员。
  • 青云:比喻高官显爵。
  • 广路:宽阔的道路。
  • 威风:威严的气势。
  • 赫奕:显赫的样子。
  • 五侯:泛指高官贵族。
  • 回飙:旋风。
  • 倏巳暮:突然间天就黑了。
  • 弃掷:抛弃。
  • 委蔓草:委弃于野草之中。
  • 荣华:富贵繁华。
  • 朝露:早晨的露水,比喻短暂。
  • 金石交:坚固的友情。
  • 常故:长久不变。
  • 絺绤:粗布衣服。
  • 禦冬:抵御冬天。
  • 纨与素:细绢和白绢,代指华贵的衣物。
  • 忾彼:叹息。
  • 白华篇:《诗经》中的一篇,此处可能指诗人的感慨。
  • 气结:心情郁结。
  • :诉说。

翻译

驾车驶出彰义门,远远望见城郭西边的树木。官员们的帽子和车盖在青云中闪耀,车马拥挤在宽阔的道路上。他们的威风多么显赫,各自受到高官贵族的青睐。突然间,一阵旋风动地而起,白日突然就变成了黑夜。那些繁华富贵被抛弃在野草之中,就像早晨的露水一样短暂。我们之间没有坚固的友情,人生又怎能长久不变呢?粗布衣服足以抵御冬天的寒冷,谁还会想到那些华贵的细绢和白绢呢?我叹息着《诗经》中的《白华篇》,心情郁结得无法诉说。

赏析

这首作品通过描述驾车出城所见的景象,表达了诗人对人生无常和世态炎凉的深刻感慨。诗中,“冠盖耀青云”与“弃掷委蔓草”形成鲜明对比,突显了荣华富贵的虚幻和短暂。后文以“絺绤足禦冬”与“纨与素”对比,进一步强调了朴素生活的真实与可贵。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对世事的洞察和对人生的深刻思考。

李梦阳

李梦阳

明陕西庆阳人,徙居开封,字献吉,自号空同子。生于成化八年十二月中。弘治六年进士,授户部主事。武宗时,为尚书韩文草奏疏,弹劾宦官刘瑾等,下狱免归。瑾诛,起为江西提学副使,倚恃气节,陵轹台长,夺职。家居二十年而卒。尝谓汉后无文,唐后无诗,以复古为己任。与何景明、徐祯卿、边贡、朱应登、顾璘、陈沂、郑善夫、康海、王九思号十才子。又与何景明、徐祯卿、边贡、康海、王九思、王廷相号七才子,是为前七子。梦阳己作,诗宗杜甫,颇狂放可喜,文则诘屈警牙,殊少精彩,时人则视为宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文