(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 午日:端午节,即农历五月初五。
- 沧江:泛指江水,这里指玉峡江。
- 白浪堆:形容江水波涛汹涌,浪花翻滚。
- 龙舟:端午节期间举行的划龙舟比赛。
- 峡口:峡谷的出口,这里指玉峡江的峡口。
- 斗喧豗(huī):形容龙舟比赛时人声鼎沸,热闹非凡。
- 纶竿:钓鱼用的竿子。
- 钓台:钓鱼时站立或坐的平台。
翻译
端午节的玉峡江上,白浪翻滚,龙舟在峡口激烈比赛,人声鼎沸。 世间胜负本是常事,我独自拿着钓竿,坐在钓台上,静静垂钓。
赏析
这首作品描绘了端午节玉峡江上的龙舟竞渡盛况,通过“白浪堆”和“斗喧豗”生动展现了比赛的激烈和热闹。后两句则表达了诗人超然物外的心态,将人间胜负视作寻常,选择独自垂钓,体现了诗人淡泊名利、追求宁静生活的情怀。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的独特感悟。