秋怀寄钱侍郎

·
晚岁俱为郡,新秋各异乡。 燕鸿一声叫,郢树尽青苍。 山霞侵衣润,江风捲簟凉。 相思如汉水,日夜向浔阳。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晚岁:晚年。
  • :都。
  • 新秋:初秋。
  • 异乡:他乡,外地。
  • 燕鸿:燕子和鸿雁,常用来象征季节的更替。
  • 郢树:郢,古代楚国的都城,这里泛指楚地的树木。
  • 山霞:山间的霞光。
  • :同“卷”,吹动。
  • :竹席。
  • 汉水:中国的一条河流,流经湖北等地。
  • 浔阳:地名,今江西省九江市,位于长江边。

翻译

晚年我们都成为了郡守,初秋时节各自在他乡。 燕子和鸿雁一声鸣叫,楚地的树木全都显得青翠苍茫。 山间的霞光染润了衣裳,江风轻轻吹动竹席带来凉意。 相思之情如同汉水,日夜不停地流向浔阳。

赏析

这首诗描绘了诗人晚年与友人分隔两地的相思之情。诗中,“晚岁俱为郡,新秋各异乡”表达了诗人与友人晚年各自在外的境遇,透露出一种无奈和寂寞。后两句通过自然景象的描绘,如“燕鸿一声叫,郢树尽青苍”和“山霞侵衣润,江风捲簟凉”,不仅展现了季节的变化,也加深了诗中的情感色彩。结尾的“相思如汉水,日夜向浔阳”则是以汉水流向浔阳的意象,形象地表达了诗人对友人的深切思念,情感真挚,意境深远。

令狐楚

唐宜州华原人,字壳士,自号白云孺子。德棻后裔。宪宗时,以能为辞章,尤善笺奏制令,进中书舍人。以与皇甫镈、李逢吉结党逐裴度,出为华州刺史。元和十四年,入为中书侍郎、同中书门下平章事。穆宗时进门下侍郎,出为宣歙观察使,以太子宾客分司东都。敬宗时迁宣武节度使,召为尚书右仆射,拜彭阳郡公。所至皆有善政。卒于山南西道节度使。谥文。有《漆奁集》,又选有《元和御览诗》。 ► 60篇诗文