从军词五首

·
却望冰河阔,前登雪岭高。 征人几多在,又拟战临洮。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 却望:回头望。
  • 冰河:结冰的河流。
  • :宽广。
  • 前登:向前攀登。
  • 雪岭:积雪的山岭。
  • :高耸。
  • 征人:出征的士兵。
  • 几多:多少。
  • 又拟:又准备。
  • 战临洮:在临洮作战。临洮,地名,位于今甘肃省。

翻译

回头望去,结冰的河流宽广无垠,向前攀登,积雪的山岭高耸入云。 出征的士兵们,有多少人还在,他们又准备在临洮展开战斗。

赏析

这首作品描绘了边疆战场的严酷景象和士兵们的坚韧决心。通过“冰河阔”和“雪岭高”的意象,生动地展现了边塞的荒凉与艰险。后两句则表达了士兵们不畏艰难,准备再次投入战斗的决心,体现了他们的英勇与牺牲精神。整首诗语言简练,意境深远,充满了边塞诗的特有韵味。

令狐楚

唐宜州华原人,字壳士,自号白云孺子。德棻后裔。宪宗时,以能为辞章,尤善笺奏制令,进中书舍人。以与皇甫镈、李逢吉结党逐裴度,出为华州刺史。元和十四年,入为中书侍郎、同中书门下平章事。穆宗时进门下侍郎,出为宣歙观察使,以太子宾客分司东都。敬宗时迁宣武节度使,召为尚书右仆射,拜彭阳郡公。所至皆有善政。卒于山南西道节度使。谥文。有《漆奁集》,又选有《元和御览诗》。 ► 60篇诗文