卧病柬憨山禅师

·
倦游关塞客,一病几经旬。 慧日存吾性,浮云寄此身。 闭门蛩闹夜,欹枕鸟啼春。 最爱南邻伴,郫筒问字频。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倦游:疲倦的游历。
  • 关塞:边关要塞。
  • 经旬:经过十天,指时间较长。
  • 慧日:智慧的太阳,比喻智慧光明。
  • 浮云:比喻世事无常,如浮云般变幻莫测。
  • 闭门:关上门,不与外界接触。
  • :蟋蟀。
  • 欹枕:斜靠着枕头。
  • 郫筒:古代用来盛酒的竹筒,这里指代酒。
  • 问字频:频繁地请教文字、学问。

翻译

我这个疲倦的游子,在边关要塞之地,一病就是十多天。 智慧的光芒照耀着我的本性,而世事无常,我就像那浮云一样,寄托在这世间。 关上门,夜晚蟋蟀的叫声喧闹,斜靠在枕头上,春天鸟儿的啼鸣不断。 最让我喜爱的是南邻的伙伴,我们常常用郫筒盛酒,频繁地交流学问。

赏析

这首作品表达了诗人病中的孤独与对友情的渴望。诗中“慧日存吾性,浮云寄此身”展示了诗人对智慧的追求和对世事无常的感慨。后两句则通过描绘夜晚的蟋蟀声和春天的鸟鸣,以及与南邻伴的学问交流,抒发了诗人对生活的热爱和对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

陈鸣阳

陈鸣阳,南海人。万言子。明神宗万历间诸生。事见清道光《广东通志》卷二八一。 ► 13篇诗文