怀友人读书诃林寺

·
梵宫遥望海云边,莲社惟应结净缘。 觉树影中持半偈,诃林深处伴枯禅。 独将远意操流水,更倚孤峰听暮蝉。 千里共看元度月,几回虚上子猷船。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梵宫:指佛寺。
  • 莲社:佛教中指僧侣的社团。
  • 净缘:清净的因缘。
  • 觉树:菩提树,佛教中象征觉悟的树。
  • 半偈:指佛经中的部分经文。
  • 诃林:指寺庙周围的树林。
  • 枯禅:指静坐冥想的修行方式。
  • 远意:深远的意境或情感。
  • 孤峰:孤立的山峰。
  • 暮蝉:傍晚时分的蝉鸣。
  • 元度月:指共同的月色,元度意为共同。
  • 子猷船:指子猷(晋代文学家)的船,这里比喻友人的住处或所在。

翻译

遥望海边的佛寺,那里有僧侣们结成的清净社团。 在菩提树的影子下,我持着佛经的片段,与深林中的静坐修行者为伴。 我独自保持着深远的意境,如同流水一般,更倚靠着孤峰,聆听傍晚的蝉鸣。 千里之外,我们共同观赏着同一轮明月,多少次我空想登上你那如子猷般的船。

赏析

这首作品描绘了诗人在诃林寺中怀念远方友人的情景。诗中通过“梵宫”、“莲社”、“觉树”等佛教元素,营造出一种超脱尘世的氛围。诗人以“持半偈”、“伴枯禅”表达了自己对佛法的虔诚和对友人的思念。后两句通过对自然景物的描写,如“流水”、“孤峰”、“暮蝉”,进一步加深了诗的意境,展现了诗人内心的孤独与对友情的珍视。结尾的“元度月”、“子猷船”则巧妙地以月色和船喻友情,表达了诗人对友人的深切思念和无法相见的遗憾。

陈迪祥

陈迪祥,字之祺。顺德人。明神宗万历四十六年(一六一八)举人,官国子监博士、兵部司务。事见清康熙《顺德县志》卷五、清道光《广东通志》卷七五。 ► 12篇诗文