所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿:住宿,过夜。
- 来安吉祥寺:指到达并住宿在来安县的吉祥寺。
- 岁当甲辰:指甲辰年,古代用天干地支纪年。
- 浴佛:佛教节日,即佛诞节,庆祝释迦牟尼佛的诞生。
- 法堂:寺院中进行佛事活动的场所。
- 宪府:古代官署名,指官府。
- 骢:古代指一种青白色的马,这里指官员的马。
- 桫萝:即桫椤,一种植物。
- 薝卜:即栀子花,一种香气浓郁的花。
- 恋恋:依依不舍的样子。
- 无劳:不必,不用。
翻译
甲辰年的四月八日,正是山中僧侣举行浴佛仪式的时候。 法堂的斋饭结束后,鸟雀飞下来觅食,官府的官员骑马到来,官吏们都知道。 几株桫椤树的颜色越发好看,一林的栀子花香自有一番奇妙。 学生们和村民们依依不舍,这次分别后不必过多思念。
赏析
这首作品描绘了在吉祥寺过夜时的所见所感。诗中通过描述浴佛节的场景,展现了寺院的宁静与祥和。法堂斋散、鸟雀下、宪府骢来等细节,生动地勾勒出一幅寺院生活的画面。桫萝、薝卜的描绘,增添了自然的美丽与芬芳。结尾处表达了对离别的不舍,但又安慰自己不必过于思念,体现了诗人淡泊名利、随遇而安的心态。