入新安溪

·
可怪新安水,舟从石上行。 不风秋暮冷,无月夜深明。 古本何年偃,危湍几处惊。 千寻犹见底,曾数越江清。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 新安:地名,今安徽省黄山市一带。
  • 可怪:令人惊奇。
  • 无月:没有月亮。
  • 古本:古老的树木。
  • :倒伏。
  • 危湍:急流。
  • 千寻:形容水深。寻,古代长度单位,一寻等于八尺。
  • 越江:指浙江一带的江河。

翻译

令人惊奇的是新安的水,船只在石头上行驶。 没有风,秋末的夜晚寒冷,没有月亮,夜深时却明亮。 古老的树木不知何时倒伏,几处急流令人心惊。 即便水深千寻,依然清澈见底,曾经数过越江的清澈。

赏析

这首作品描绘了新安溪的奇特景象,通过对比秋夜的寒冷与夜深的明亮,以及古树的倒伏和急流的惊险,展现了自然的壮美与变幻。诗中“千寻犹见底”一句,既表现了水质的清澈,也隐喻了诗人内心的澄明。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的赞叹与对生命无常的感慨。