(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钟阜:指钟山,位于今南京市。
- 秦淮:指秦淮河,流经南京。
- 困湿:因湿而困。
- 饥鹰:饥饿的鹰。
- 曳地:拖到地上。
- 惯行:习惯行走。
- 乌毕:古代星宿名,这里可能指乌云密布的景象。
- 垂警:留下警示。
翻译
云层低垂,钟山远峰孤立,雨水积聚,秦淮河变成了一片湖泊。 饥饿的鹰因湿而困,几乎要拖到地上,习惯了行走的老马也迷失了方向。 月亮离开乌云密布的毕宿,千年的验证,天空中倾泻的银河一片无边。 此时却想起古代的洪水之患,那些警示是否至今仍未被遗忘。
赏析
这首作品描绘了连日大雨后的景象,通过“云垂钟阜”、“雨积秦淮”等意象,生动地表现了雨势之大和积水之深。诗中“困湿饥鹰”、“惯行老马”的比喻,巧妙地表达了自然灾害对生物的影响。结尾的“却忆当时洪水患”,则借古讽今,提醒人们不忘历史教训,对自然灾害保持警惕。