上海察院题壁

·
三载南巡脚未休,一航上海信潮流。 简书刚为军储急,丝茧谁宽里巷忧。 事到安排良独苦,意无贪恋更何求。 悠悠莫惜兹行役,吾道沧洲尚远游。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 简书:古代用来书写的竹简,这里指公文。
  • 军储:军队的物资储备。
  • 丝茧:指蚕丝,这里比喻繁琐的政务。
  • 里巷忧:指民间的疾苦。
  • 悠悠:形容时间长久。
  • 兹行役:这次旅行或任务。
  • 沧洲:指遥远的地方,比喻理想或追求。

翻译

三年来南巡的脚步未曾停歇,一艘船在上海随潮流前行。 公文紧急,全是为了军队的物资储备,繁琐的政务又有谁能减轻民间的忧虑呢? 事情安排起来确实很辛苦,心中没有贪恋,还有什么可追求的呢? 时间漫长,不要可惜这次旅行,我的理想还在遥远的地方,需要继续远游。

赏析

这首作品表达了作者在南巡途中的感慨与思考。诗中,“三载南巡脚未休”展现了作者长期的奔波与辛劳,“简书刚为军储急”则揭示了当时军事物资的紧迫性。后句“丝茧谁宽里巷忧”反映了作者对民间疾苦的深切关注。尾联“悠悠莫惜兹行役,吾道沧洲尚远游”则抒发了作者对理想的执着追求,即使旅途艰辛,也决不放弃。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者的忧国忧民之情与坚定的理想信念。

王缜

明广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。 ► 420篇诗文