次韵吊余宣公录似张东白学士余名阙元未时守安庆一家死节
鹿失胡元运已穷,先生犹自守江东。
亦知华夏归真主,端为网常尽此忠。
秋老树含霜气烈,雨馀花带血腥红。
阖门一死非容易,应作明星丽碧空。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 余宣公:即余阙,元末明初人,曾守安庆,全家殉国。
- 录似:记录并赠予。
- 张东白:人名,可能是当时的学士。
- 守江东:坚守在长江以东的地区。
- 华夏:指中国。
- 真主:指天命所归的君主。
- 网常:指封建社会的伦理道德规范。
- 霜气烈:比喻严峻的气氛或形势。
- 血腥红:形容花色如血,暗喻牺牲。
- 阖门:全家。
- 明星丽碧空:比喻英烈的精神永存不灭。
翻译
在胡元王朝的命运已尽之时,先生您仍然坚守在江东之地。 明知华夏大地已归于真正的君主,您依然选择尽忠于封建的伦理道德。 秋天的树木在霜降中显得更加严峻,雨后的花朵带着血一般的红色。 全家一死并非易事,您的精神应如明亮的星星,永远闪耀在碧空之中。
赏析
这首作品是对余阙坚守江东、全家殉国的英勇事迹的赞颂。诗中通过“鹿失胡元运已穷”描绘了元朝末年的动荡局势,而“先生犹自守江东”则突出了余阙的忠诚与坚守。后两句“亦知华夏归真主,端为网常尽此忠”表达了余阙明知大局已定,但仍为忠于封建伦理而牺牲的决心。诗的最后两句以秋老树和雨馀花的意象,暗喻余阙一家的牺牲,并将其精神比作永恒的明星,赞美其英勇与不朽。