秦宫

·
大药难归海上船,沙丘龙寝已长年。 如今岛里藏元屑,留得君王几度仙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大药:指长生不老药。
  • 沙丘:地名,此处指秦始皇的陵墓所在地。
  • 龙寝:指帝王的陵墓。
  • 藏元屑:指保存的长生不老药的残余。
  • 君王:指秦始皇。

翻译

长生不老药难以随船归回海上, 沙丘上的龙寝已是多年。 如今在岛中藏着长生药的残余, 留给君王几次成仙的机会。

赏析

这首作品通过秦始皇追求长生不老的传说,表达了对权力与永恒的渴望与无奈。诗中“大药难归海上船”暗示了长生不老药的虚幻与无法实现,而“沙丘龙寝已长年”则描绘了秦始皇陵墓的孤寂与时间的无情。最后两句“如今岛里藏元屑,留得君王几度仙”则带有讽刺意味,暗示即使留有长生药的残余,也无法真正实现长生不老,君王的梦想终究是一场空。整首诗语言简练,意境深远,通过对历史传说的再创作,展现了诗人对人生、权力和永恒的深刻思考。

王琅

王琅,一作琅,字澹子。番禺人。约为明崇祯间诸生。明福王弘光元年(一六四五)徵召不赴。后礼函是于雷峰,法名今叶,号开五居士。著有《蛙雨楼稿》、《野樗堂稿》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷一有传。 ► 19篇诗文