蓟门别意送何德彰正郎奉敕之蓟州督粮
前日辽西烽火急,虎头将军淩暑出。昨日辽东烽火红,铁骑将军气苦虹。
嗟尔腥膻群草木,犬羊何足论。一朝天子赫斯怒,直震雷霆压万钧。
岂知天地覆帱恩,四夷万国如一身。圣齐虞舜周之文,迟迟格尔三七旬,胡为蠢尔尚罔闻。
我仓惟亿常陈陈,我师如虎势欲吞。廉颇萧寇庙堂珍,边塞何处少斯人。
请君满酌桑落之腊酒,听我高歌伐木之狂吟,今朝蓟门别意不须论。
但愿食足民不贫,平准虚盈海内均。海自无波地绝尘,与君长咏蓟门春。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓟门:地名,指蓟州,今河北省蓟县。
- 督粮:负责粮食的征收和调配。
- 辽西、辽东:地名,分别指辽河流域的西部和东部,今辽宁省一带。
- 虎头将军:指勇猛的将领。
- 淩暑:冒着酷暑。
- 铁骑将军:指骑兵将领。
- 气苦虹:形容将领气势如虹,意气风发。
- 腥膻:指腥臭的气味,这里比喻敌人。
- 犬羊:比喻敌人,轻蔑之意。
- 赫斯怒:形容天子愤怒至极。
- 雷霆压万钧:比喻天子的怒气如雷霆万钧,威力巨大。
- 覆帱恩:覆盖和庇护的恩惠。
- 四夷万国:指周边的异族和国家。
- 一身:一体,指天子对所有国家一视同仁。
- 圣齐虞舜周之文:指古代圣明的君主,如虞舜、周文王。
- 迟迟格尔:迟迟不至,指敌人迟迟不来投降。
- 三七旬:二十一天,旬为十天。
- 蠢尔:愚蠢的你们,指敌人。
- 我仓惟亿常陈陈:指国家的粮仓充足,粮食堆积如山。
- 我师如虎势欲吞:形容军队勇猛,如虎吞食。
- 廉颇萧寇庙堂珍:指古代名将廉颇和萧何,他们在庙堂中受到珍视。
- 桑落之腊酒:指冬季酿制的酒。
- 伐木之狂吟:指豪迈的诗歌。
- 平准虚盈海内均:指平衡国内的经济,使各地物资均衡。
- 海自无波地绝尘:比喻国家安定,没有战乱。
翻译
前日辽西战火紧急,勇猛的将领冒着酷暑出征。昨日辽东战火又起,骑兵将领气势如虹。 可叹那些腥臭的敌人,如同草木,犬羊般不足挂齿。一朝天子愤怒至极,怒气如雷霆万钧,威力巨大。 岂不知天地的庇护之恩,四夷万国如一体,天子一视同仁。古代圣明的君主,如虞舜、周文王,敌人迟迟不来投降,愚蠢至极。 我国粮仓充足,粮食堆积如山,军队勇猛,如虎吞食。古代名将廉颇和萧何,他们在庙堂中受到珍视,边塞哪里缺少这样的人才。 请你满饮冬季酿制的酒,听我高歌豪迈的诗歌,今天在蓟门告别,不必多言。 只愿民众富足,国家经济平衡,国内物资均衡。国家安定,没有战乱,与你长咏蓟门的春天。
赏析
这首作品描绘了明朝时期边疆的战事与国家的安定景象,通过对将领勇猛、天子愤怒、国家粮仓充足等画面的描绘,展现了国家的强盛与安定。诗中运用了丰富的比喻和夸张手法,如“虎头将军”、“气苦虹”、“雷霆压万钧”等,增强了诗歌的表现力和感染力。同时,诗人通过对古代圣明君主的提及,表达了对国家未来的美好祝愿和对和平的向往。整首诗气势磅礴,情感激昂,展现了诗人对国家和民族的深厚情感。