南歌子 · 游仙词

·
月色依微照,云光浅淡流。卷帘同上最高楼,试看海天万里、好清秋。 酌酒金螺小,调笙玉指柔。更深鹤背冷飕飕,劝我今朝且住、莫归休。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 依微:隐约,不明显。
  • 金螺:古代一种酒器,形状似螺。
  • 调笙:吹笙。
  • 玉指柔:形容手指柔软如玉。
  • 鹤背:指仙鹤的背,常用来形容仙境或超凡脱俗的境界。
  • 冷飕飕:形容风冷或寒气逼人。
  • 归休:回家休息。

翻译

月光隐约地照耀着,云彩的光芒淡淡地流动。卷起帘子,一同登上最高的楼阁,试着观赏那海天一色,万里无云的清爽秋景。

用金螺杯斟酒,玉指轻柔地吹奏笙乐。夜深了,仙鹤的背上感到阵阵寒意,它似乎在劝我今天就不要回去了,留在这里享受这美好的时光。

赏析

这首作品描绘了一幅秋夜登高望远的画面,通过月光、云彩、海天等自然元素,营造出一种宁静而辽阔的意境。诗中“酌酒金螺小,调笙玉指柔”展现了诗人优雅的生活情趣,而“鹤背冷飕飕”则巧妙地传达了夜深人静时的寒意,以及诗人对这宁静时刻的留恋。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对闲适生活的向往。

王锡爵

明苏州府太仓人,字元驭,号荆石。嘉靖四十一年会试第一。授编修。累迁至国子监祭酒。万历初掌翰林院,张居正夺情,将廷杖吴中行、赵用贤等。锡爵谏之,不纳。进礼部右侍郎,以张居正恨之,还里不出。居正死后,拜礼部尚书,兼文渊阁大学士。首请禁谄谀、抑奔竞、戒虚浮、节侈靡、辟横议、简工作。时申时行为首辅,锡爵与之同郡、同科,甚相得,但性刚负气,常忤朝论。二十一年,为首辅,以拟三王并封旨,为言官所攻。八疏求罢而去。有《王文肃集》及《王文肃疏草》。 ► 9篇诗文