(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湖竹:湖边的竹子。
- 看看:渐渐,逐渐。
- 追寻:寻找,追索。
- 三辞:三次推辞。
- 群公望:众人的期望。
- 一出:一次出行或行动。
- 百岁心:长远的考虑或心愿。
- 满眼疮痍:眼前到处是破坏后的荒凉景象。
- 经途:经过的道路。
- 风物:风景和物品,指自然景色和社会状况。
- 萧森:萧条凄凉。
- 调羹:调和羹汤,比喻治理国家。
- 君相:君主和宰相,指国家高层。
- 契且深:关系密切且深厚。
翻译
湖边的竹子渐渐长成林,我深居简出却无法避免被追寻。三次推辞,这关系到众人的期望,一次出行能够明了长远的考虑。眼前到处是破坏后的荒凉景象,如同自己的疾痛,经过的道路上,风景和社会状况都显得萧条凄凉。怎能因为袖手旁观而放弃治理国家的能力,现在的君主和宰相关系密切且深厚。
赏析
这首诗表达了诗人对时局的忧虑和个人处境的无奈。诗中,“湖竹看看欲作林”象征着时间的流逝和事物的自然发展,而“深居无计避追寻”则反映了诗人虽然想隐居避世,却难以摆脱外界的纷扰。诗的后半部分通过对“满眼疮痍”和“经途风物欲萧森”的描绘,深刻反映了社会的动荡和人民的疾苦。最后两句则体现了诗人对国家未来的关切和对君臣关系的期待,表达了一种深沉的爱国情怀。