偕陈本诚区文光坐山池中墩

·
□尔中流见此墩,偶来何处水云身。 海山浪说还仙岛,天气依然似暮春。 一坐忽看天际月,三杯刚对意中人。 孔颜乐事千年在,游览于今见果真。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xié):同,一起。
  • (dūn):小土丘,这里指水中的小岛。
  • 偶来:偶然来到。
  • 水云身:形容自己的身份如同水云一般飘渺不定。
  • 海山:海中的山,这里指仙岛。
  • 暮春:春季的末尾。
  • 孔颜:孔子和颜回,这里指儒家学说的代表人物。

翻译

与陈本诚、区文光一同坐在山池中的小岛上,我偶然来到这里,感觉自己的身份如同水云一般飘渺。虽然传说海山中有仙岛,但这里的天气依然像是春天的末尾。我们坐下后,忽然看到天边的月亮,三杯酒后,正好对着心中所想的人。孔子和颜回所追求的乐事,千年来一直存在,今天在这里游览,我终于见到了它的真实面貌。

赏析

这首诗描绘了诗人与朋友在山池小岛上的闲适景象,通过“水云身”、“海山”、“暮春”等意象,表达了诗人对自然与生活的感悟。诗中“一坐忽看天际月,三杯刚对意中人”展现了诗人与友人共赏美景、共饮美酒的愉悦时光,而结尾的“孔颜乐事千年在,游览于今见果真”则体现了诗人对儒家乐道精神的认同与追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对理想的追求。

方献夫

明广东南海人,初名献科,字叔贤,号西樵。弘治十八年进士。正德中授礼部主事,调吏部员外郎,旋从王守仁问学,谢病归西樵山中,读书十年。嘉靖初还朝,以议大礼称帝意,骤进少詹事。累官吏部尚书武英殿大学士,入阁辅政。持论和平,而舆论视为奸邪,连被劾。又见帝恩威不测,三疏引疾归。有《周易传义约说》、《西樵遗稿》。 ► 217篇诗文