(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 策马:骑马。
- 淩(líng):同“凌”,超越。
- 百川:众多河流。
- 巨海:大海。
- 平丘:平地上的小丘。
- 拂云:触及云彩,形容极高。
- 何极:多么遥远。
- 倚石:靠着石头。
- 松根:松树的根部。
- 飞梦:梦境中的飞翔。
- 罗浮:山名,在今广东省,古代著名的道教圣地。
翻译
傍晚时分,我偶然兴起登高的兴致,骑马攀登至山峰的绝顶。 在这里,我尽览百川汇入大海的壮阔景象,甚至怀疑那些山岭是否就在平地的小丘上。 我触及云彩,眺望天际,不知其尽头何在,靠着石头,坐在松树根部,久久不愿离去。 我借用一块石头作为枕头,想与谁共享这宁静时刻,却一次次在梦中飞翔,到达罗浮山。
赏析
这首作品描绘了作者登高望远的情景,通过“策马高淩绝顶头”展现了其不畏艰难的决心和勇气。诗中“尽见百川归巨海,却疑诸岭在平丘”一句,既表现了作者对自然景观的深刻观察,又隐含了对人生境界的哲思。后两句“拂云天外观何极,倚石松根坐不休”则抒发了作者对高远境界的向往和对自然的亲近。结尾的“一枕借眠谁可共,几回飞梦到罗浮”则透露出一种超脱尘世的情怀和对道教圣地的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对自然和人生的独特感悟。