病后述怀

·
杖藜初雨后,试步夕阳时。 草绿惊春久,山深得暖迟。 病多因识药,兴短倦题诗。 寂寞无人问,平居有所思。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杖藜(zhàng lí):拄着藜木拐杖。
  • 试步:尝试行走。
  • 草绿:草色变绿。
  • 得暖迟:感受到温暖较晚。
  • 识药:了解药物,这里指因病而研究药物。
  • 兴短:兴趣短暂,意指精神不振。
  • 倦题诗:疲倦于写诗。
  • 平居:平日里,日常生活中。

翻译

拄着藜木拐杖,在初雨过后,尝试在夕阳下散步。 草色已经变绿,惊讶于春天的长久,而深山中感受到温暖却较晚。 因病多而开始了解药物,精神不振,疲倦于写诗。 寂寞无人问津,平日里我有所思。

赏析

这首作品描绘了病后的孤独与沉思。诗中,“杖藜”与“试步”反映了诗人身体的虚弱,而“草绿”与“山深”则通过自然景象的对比,表达了诗人对春天和温暖的渴望。后两句“病多因识药,兴短倦题诗”直接抒发了病中的无奈与对生活的倦怠。结尾的“寂寞无人问,平居有所思”更是深刻地揭示了诗人的内心世界,展现了一种深沉的孤独感和对生活的深思。

王中

明河南登封人,字懋建。家业农,未尝知书,性至孝。母死,庐墓三年。 ► 15篇诗文