春初忆故人

·
杨柳初青雁北归,海天愁思共依微。 青山怅别频劳梦,野馆逢人欲换衣。 花外看云孤兴远,溪边对酒故人稀。 相思更有前期在,未必同心与愿违。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 依微:隐约,不明显。
  • 怅别:因离别而感到惆怅。
  • 野馆:指乡村的客栈或旅馆。
  • 孤兴:孤独的兴致或情怀。
  • 故人:老朋友。
  • 同心:心意相通,志同道合。

翻译

春天初来,杨柳刚刚泛青,北归的雁群预示着季节的更迭。我的愁思如同海天一般广阔而隐约。离别青山,梦中频频相见,心中充满惆怅;在乡村的客栈里,遇到熟人,便急忙想要换上整洁的衣服。在花丛之外,仰望浮云,感受着孤独的远大情怀;在溪边,独自对酒,却发现故人已稀少。对未来的相思充满了期待,虽然未必能与心意相通的人相遇,但愿这愿望不会与心愿相违。

赏析

这首作品描绘了春初时节的景色与情感,通过对自然景物的细腻描绘,表达了诗人对故人的深切思念和对未来的美好期待。诗中“杨柳初青”、“海天愁思”等意象,生动地勾勒出了春天的气息和诗人的心境。后句中的“怅别”、“孤兴”等词语,深刻反映了诗人的孤独与对友情的珍视。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的深刻感悟和对友情的无限怀念。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文