所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 四牡:四匹公马。
- 騑騑(fēi fēi):马行走不停的样子。
- 帝畿:京城及其周边地区。
- 五门:古代宫廷的五道门,这里指宫廷。
- 宫漏:宫中的计时器,即漏壶。
- 布帆:帆船。
- 吴山:指江南的山。
- 莺花:莺鸟和花,泛指春天的景象。
- 楚树:楚地的树木,楚地泛指今湖北、湖南一带。
翻译
四匹公马正行走不停,受皇帝恩宠离开京城。 宫廷中的计时器声已断,千里之外帆船飞驰。 江南的山上烟火已远,楚地的树木间莺鸟和花稀少。 经过家门时应该暂时停留,不久后就要更换春衣。
赏析
这首作品描绘了暮春时节,一位受皇帝恩宠的官员离开京城,乘船远行的情景。诗中通过“四牡騑騑”、“五门宫漏断”等细节,展现了离别的庄重与急迫。后两句通过对江南和楚地春景的对比,表达了旅途的遥远与春光的流逝。最后一句“过门应暂住,不久换春衣”则透露出对家的眷恋和对季节变换的敏感。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻。