(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寓言:这里指寄托了作者情感和思想的诗。
- 纷碧色:形容春草茂盛,色彩鲜艳。
- 旷无期:遥遥无期,表示时间上的遥远。
- 悠哉:形容心情悠闲,思绪遥远。
- 商山芝:传说中的仙草,比喻追求的理想或美好事物。
- 良会:美好的相会。
- 桃李时:比喻青春年华。
- 晴川:晴朗的江河。
- 伫立:长时间站立不动。
- 夏云滋:夏天的云朵,这里形容云朵的浓厚和多变。
翻译
春草茂盛,色彩鲜艳,美丽的女子却遥遥无期。 思绪悠远,千里之外的心愿,想要采摘那商山上的仙草。 叹息这美好的相会来得太晚,为何不在桃李盛开的青春年华? 怀念你站在晴朗的江河之上,我长久地站立,看着夏天的云朵渐渐浓厚。
赏析
这首作品通过春草、佳人、商山芝等意象,表达了作者对美好事物的向往和对青春时光流逝的感慨。诗中“春草纷碧色”描绘了春天的生机盎然,而“佳人旷无期”则透露出对远方佳人的思念与无奈。后两句“叹息良会晚,如何桃李时”直抒胸臆,表达了对青春不再的哀愁。最后,“怀君晴川上,伫立夏云滋”则以景结情,通过描绘晴川和夏云,营造出一种静谧而深情的氛围,使读者能感受到作者内心的深情与孤寂。