春雪篇
平楚苍苍孟春月,东皇送暖严霜歇。
共忻淑景布阳和,讵意寒威尚飞雪。
同云惨淡冻不开,六花零乱点莓苔。
已向赤城披素练,还过双阙洒璚台。
霏微转觉冰天暮,轻清肯受缁尘妒。
皎洁翻令宿鹭猜,飘扬似触栖乌怒。
银海瑶山尽一时,璚枝玉树互参差。
乍惊柳絮堤边起,忽讶梅花笛里吹。
随风缥缈浑难定,流辉宛转遥相映。
高咏空怜谢女才,扁舟祇动王猷兴。
看看不减去年冬,万户千门积素中。
冷浸虚堂侵几簟,斜穿曲槛照房栊。
别有琳宫兼蕊殿,翔鸾舞凤高低见。
云母屏开璧月明,水晶帘捲珠光现。
皂貂狐貉不胜寒,坐拥金炉漏未残。
重裀列鼎堪销夜,宁知僵卧有袁安。
滴向檐端声淅沥,深闺少妇泪沾臆。
陌头杨柳几经春,玉关迢递无消息。
沉冥永夜复悠悠,他乡游子倍离忧。
天涯短鬓难禁白,旅馆孤灯总易愁。
谩道春宵好行乐,红尘紫陌虚相约。
往来一唱郢中歌,歌长调苦翻萧索。
徙倚空斋竟不眠,新寒仍透广文毡。
世间那得苏司业,买醉谁堪送酒钱。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 平楚:指平野。
- 苍苍:形容颜色深。
- 孟春:春季的第一个月。
- 东皇:指春神。
- 讵意:岂料。
- 同云:指云彩密布。
- 六花:指雪花。
- 璚台:美玉砌成的台。
- 缁尘:黑色的尘土。
- 宿鹭:夜晚的鹭鸟。
- 银海瑶山:比喻雪景如银海瑶山。
- 璚枝玉树:比喻雪中的树枝如玉一般。
- 柳絮:柳树的种子,有细毛,随风飘散。
- 王猷兴:指王羲之的书法兴趣。
- 积素:积雪。
- 几簟:竹席。
- 房栊:窗户。
- 琳宫:美玉砌成的宫殿。
- 皂貂狐貉:黑色的貂皮和狐皮。
- 金炉:金属制成的香炉。
- 重裀列鼎:形容宴席丰盛。
- 袁安:东汉袁安,以清贫著称。
- 沾臆:沾湿胸襟。
- 玉关:指边关。
- 沉冥:深沉的黑暗。
- 广文毡:指学者的毡席。
- 苏司业:指苏辙,北宋文学家。
翻译
在平野苍茫的初春月份,春神送来了温暖,严寒的霜冻停歇。大家都欣喜于这和煦的景象,谁料到寒意依然带来飞雪。云彩密布,天色阴沉,雪花零乱地点缀着苔藓。雪已经覆盖了赤城,像披上了素练,又飘过双阙,洒落在美玉砌成的台上。细雪转而让人觉得冰天雪地更加昏暗,轻盈的雪花不愿被尘土污染。皎洁的雪让夜宿的鹭鸟感到疑惑,飘扬的雪花似乎触怒了栖息的乌鸦。银海瑶山一时尽现,雪中的树枝如玉树般参差。忽然惊见柳絮在堤边飘起,又忽闻梅花在笛声中吹落。随风飘渺,难以定形,流转的光辉相互映照。空自吟咏,怜惜谢女的才华,只动了王羲之的书法兴趣。看看这雪并不比去年冬天少,万户千门都被积雪覆盖。冷气侵入虚堂,几簟被冷气侵袭,斜穿曲槛,照亮了房栊。别有美玉砌成的宫殿和花蕊般的殿堂,翔鸾舞凤高低可见。云母屏风开启,璧月明亮,水晶帘卷起,珠光闪现。黑色的貂皮和狐皮也抵挡不住寒冷,坐在金炉旁,漏声未尽。重重的毡席和列鼎足以消夜,却不知有清贫的袁安僵卧。雪滴落在檐端,声声淅沥,深闺中的少妇泪水沾湿胸襟。路边的杨柳几经春风,边关遥远,消息断绝。深沉的黑暗中,永夜悠悠,他乡的游子倍感离愁。天涯的短鬓难以禁受白发,旅馆中的孤灯总是容易引起忧愁。漫说春夜好行乐,红尘紫陌虚相约。往来一唱郢中的歌,歌长调苦,翻覆萧索。徘徊空斋,竟不眠,新寒仍透广文毡。世间哪有苏辙那样的文学家,买醉谁堪送酒钱。
赏析
这首作品描绘了春天突降的雪景,通过对自然景象的细腻刻画,表达了诗人对春雪的复杂情感。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“银海瑶山”、“璚枝玉树”等,展现了雪景的壮美与凄凉。同时,诗人在描绘自然的同时,也融入了对人生境遇的感慨,如对离愁、忧愁的抒发,使得诗歌情感更加深沉。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人高超的艺术表现力。