次韵杨孟载观芍药作

·
轻阴酿绿寒犹薄,龟甲疏帘映朱阁。 美人偏有惜花心,新水银瓶送红药。 当阶惟恐流尘污,纤手笼春为花护。 一捻芳容饱弄娇,胭脂细结玲珑露。 綵贴单屏衬碧绡,微风才动见花摇。 香凝腻粉肌全湿,影艳方诸脸半潮。 高枝开满低枝捲,翠槛移来随凤辇。 浓染如分织女机,巧裁似出宫娥剪。 花情最重是何人,应有鸳鸯帐里身。 不用传心题绮字,踏歌当为唤真真。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照别人诗作的原韵去作诗。
  • 杨孟载:人名,可能是诗人的朋友。
  • 芍药:一种植物,属于芍药科,常用于观赏。
  • 轻阴:轻微的阴云。
  • 酿绿:形容春天植物的绿色逐渐浓烈。
  • 龟甲疏帘:形容帘子上的图案像龟甲一样。
  • 朱阁:红色的楼阁。
  • 新水银瓶:新装的水瓶,银色。
  • 红药:红色的芍药花。
  • 流尘:飘动的尘埃。
  • 纤手:细长的手指。
  • 一捻:轻轻一捏。
  • 芳容:美丽的容貌,这里指花。
  • 胭脂:化妆品,这里形容花的颜色。
  • 玲珑露:晶莹的露珠。
  • 綵贴单屏:彩色的屏风。
  • 碧绡:绿色的薄纱。
  • 方诸:古代用来盛水的器具。
  • 高枝开满低枝捲:形容花在高枝上盛开,低枝上则卷曲。
  • 翠槛:绿色的栏杆。
  • 凤辇:装饰有凤凰图案的车。
  • 织女机:织女的织机,这里比喻花纹精致。
  • 宫娥剪:宫女剪裁,比喻花形美丽。
  • 鸳鸯帐:绣有鸳鸯的帐子,象征恩爱。
  • 传心题绮字:传递心意,题写美丽的文字。
  • 踏歌:边走边唱。
  • 真真:人名,这里可能指美丽的女子。

翻译

轻微的阴云酝酿着春绿,寒意尚浅,龟甲图案的帘子映衬着红色的楼阁。美人特别有惜花之心,用新装的水瓶送来红色的芍药。她担心尘埃会玷污花朵,便用纤细的手指笼罩着春天,为花儿提供保护。轻轻捏着那饱含娇艳的花朵,胭脂色的花瓣上结着晶莹的露珠。彩色的屏风衬着绿色的薄纱,微风一吹,便见花朵摇曳。花香凝结,花瓣湿润,影子在方诸上显得半边脸潮红。高枝上的花朵盛开,低枝上的花朵卷曲,绿色的栏杆随着凤辇移动。花朵的颜色像是织女机上织出的,形状像是宫女精心剪裁的。最珍爱花的人是谁呢?应该是有鸳鸯帐里的人。不需要传递心意题写美丽的文字,边走边唱就足以唤起真真的美。

赏析

这首诗描绘了春天芍药花的美丽和美人对花的珍爱。诗中运用了丰富的意象和细腻的描绘,如“轻阴酿绿”、“龟甲疏帘”、“新水银瓶”等,展现了春天的生机和花的娇艳。通过对花的细致描写,诗人传达了对自然美的赞美和对生活的热爱。同时,诗中也隐含了对美人惜花之心的赞赏,以及对美好生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美的追求和对生活的热情。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文