(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 外宪:指地方官府。
- 论文:指讨论文学或文章。
- 鬼魅:指鬼怪,这里比喻难以理解或深奥的文学作品。
- 风霜:比喻艰苦的环境或经历。
- 东州:地名,具体位置不详,这里泛指东方地区。
- 诗清:指诗歌清新脱俗。
- 不为秋:不因秋天而感伤,意味着不受季节影响,保持诗意清新。
- 邦人:指当地的人民。
- 吟咏:指吟诗作赋。
- 风流:指文学艺术上的才华和成就。
翻译
为政时,歌谣四起,讨论文学时,连鬼魅都感到愁苦。 身处风霜之中,面对外宪的职责,星宿环绕着东州。 身体健壮,都忘记了衰老,诗歌清新,不是因为秋天。 当地人民喜欢吟咏,不同代的人都能见到文学的风流。
赏析
这首作品描绘了诗人作为地方官员的生活状态和文学情怀。诗中,“为政歌谣起”展现了诗人治理地方的成效,而“论文鬼魅愁”则体现了诗人对文学的深刻理解和独到见解。后两句“身健都忘老,诗清不为秋”表达了诗人对生活的积极态度和对诗歌创作的坚持。最后两句赞美了当地人民对文学的热爱,以及不同代人共同追求文学艺术的风流精神。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人的政治才能和文学修养。