投宪幕上下

·
颜巷端居日,膺门属望初。 芙蓉池不远,桃李地无馀。 霜雪归行幕,星辰近辅车。 不才污盛府,吾子意何如。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 颜巷:指贫寒的居所。
  • 端居:安居,平居。
  • 膺门:指有权势者的门下。
  • 芙蓉池:美丽的池塘,常用来比喻美好的环境。
  • 桃李:比喻学生或弟子。
  • 霜雪:比喻艰难困苦。
  • 行幕:行军时的帐幕。
  • 辅车:辅佐的车辆,比喻辅佐的人。
  • 不才:自谦之词,表示自己无才。
  • 盛府:指权贵之家。

翻译

在贫寒的居所安居的日子,我初初在有权势者的门下有所期待。 美丽的芙蓉池离这里并不远,但这里却没有桃李满地。 霜雪已经归入了行军的帐幕,星辰也近似辅佐的车辆。 我自认无才,却沾染了权贵之家的荣耀,我的主人,您意下如何?

赏析

这首作品表达了诗人对权贵之家的向往与自谦之情。诗中,“颜巷”与“膺门”形成对比,突出了诗人从贫寒到有望进入权贵之家的转变。后两句以“芙蓉池”和“桃李”为喻,暗示了诗人对美好环境和教育机会的渴望。末句的自谦与询问,既显示了诗人的谦逊,也表达了对未来的期待与不安。

陈樵

元东阳人,字君采,号鹿皮子。幼承家学,继受经于程直方。学成不仕,隐居圁谷。性至孝。为文新逸超丽。有《鹿皮子集》。 ► 286篇诗文