(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 楼枢密:指名叫楼的枢密使,古代官职名。
- 岳镇巍峨:形容像山岳一样高大威严。
- 幕府:古代出征或行军时设于帐幕中的指挥部。
- 紫青颐旨:比喻皇帝的旨意,紫青象征天子之色。
- 禀趋风:接受并迅速执行命令。
- 布宣:发布和传达。
- 条目:规章制度或计划的具体条款。
- 瘼:疾苦,病痛。
- 慈祥:仁慈而和蔼。
- 宾位:客人或宾客的位置,此处可能指枢密使的地位。
- 樽罍:酒器,泛指宴饮。
- 人事改:人事变迁,指人世间的变动。
- 影娥花月:形容月光下花影婆娑的美景,也可指时光流逝。
- 画堂:装饰华丽的房屋,常用于宴会或聚会场所。
- 故吏:过去的属吏或下属官员。
- 才藻:才华出众,文采斐然。
- 撰纪:撰写记载,编纂史书。
- 徽嘉:美好的事迹或荣誉。
- 篆刻:雕刻或镌刻文字,此处可能指碑文或纪念品。
翻译
在巍峨的楼枢密府中,他如同山岳般威严,始终忠诚地接受并执行皇帝的指令。他的政策明确,百姓无烦忧,他以仁慈的态度解决人们的疾苦,让每个人都受益。随着时光流转,枢密使的地位虽然变迁,但昔日宴会上的热闹已不再,只有月光下的花影和空荡的画堂。他的旧部下们多才情,他们撰写了赞美他的丰功伟绩的书籍,刻满了荣誉的碑文。
赏析
这首诗是对已故楼枢密的怀念和赞颂,通过描绘其在幕府中的威严形象、公正施政以及部下的敬仰,展现了他作为领导者的人格魅力和政治才能。诗人通过对比昔时的热闹与今日的寂静,表达了对逝者深深的哀思和对其业绩的追忆。同时,对故吏才藻的提及,也反映出楼枢密在任期间对人才的培养和赏识。整首诗情感深沉,语言优美,富有历史感慨。