所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 廓:物体的外缘。
- 漪澜:水波。
- 怆(chuàng):悲伤。
翻译
城边附近三百里没有山,却进入了一片苍茫的水波之中。横着江面的白色大雁与天和水相连,满地的黄花在风雨中。相对哭泣不甘愿一同寂寞,登上高处时也为英雄而悲伤。神州大地只在残阳的外面,乱石和惊涛日日夜夜向东流去。
赏析
这首诗意境苍茫深沉。首联描述了周围开阔而无山的景象,突显一种空旷感。颔联通过横江白雁和满地黄花的描写,营造出一种萧瑟之境,风雨更添凄凉氛围。颈联表达了诗人不甘寂寞和对英雄的感慨悲怆之情。尾联则以残阳外的神州以及日夜东流的乱石惊涛,暗示着对国事的忧虑和对时势的感慨,情景交融,富有感染力。诗中借助自然景象的描绘,将内心的情感与对国家命运的思考紧密结合,展现出复杂而深沉的心境。