夏中杂兴六首

·
遣信邀邻父,随宜具小餐。 草燔豚肉美,瓮压酒醅浑。 易致商山皓,难招楚泽魂。 嗟予亦衰矣,心事与谁论。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遣信:派人传达信息。
  • 随宜:根据情况,随意。
  • 燔(fán):烧。
  • :小猪,泛指猪。
  • 酒醅(pēi):未滤去糟的酒。
  • 商山皓:即商山四皓,秦末汉初四位博士,东园公唐秉、夏黄公崔广、绮里季吴实、甪(lù)里先生周术,后隐居于商山,年过八十,须眉皓白,被称为“商山四皓”。
  • 楚泽魂:这里指屈原。

翻译

派人去邀请邻村的父亲,随意地准备一些简单的饭菜。用火烧煮猪肉很美味,瓮里封存的酒未滤清显得很浑浊。容易招来像商山四皓那样的隐士,却很难招来屈原那样的魂魄。叹息我也已经衰老了,心中的事又能与谁谈论呢。

赏析

这首诗描绘了诗人闲适的乡村生活场景和一些内心感慨。首句写邀请邻父,展现生活中的日常交往。描述食物的制作与酒的状态,增添生活气息。提到商山皓和屈原,有对隐士的向往和对前贤的追思之意。最后一句则流露出诗人年华老去、心事无人倾诉的孤独与无奈。整首诗语言质朴,情境真实可感,反映了诗人晚年的心态和生活状况。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文