贺吴佩孚五十寿联

·
牧野鹰扬,百岁功名才一半; 洛阳虎踞,八方风雨会中州。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 牧野:古地名,在今河南省新乡市境内。
  • 鹰扬:像鹰一样飞扬,形容威武。
  • 洛阳:河南省地级市。
  • 虎踞:形容地势险要。
  • 中州:又名中土、中原、中国,指古时九州中的豫州,以其居九州之中而得名。

翻译

在牧野之地像鹰一样飞扬威武,人生百年的功名才到一半;在洛阳险要地盘踞,各方的风雨都会聚在中州。

赏析

这副寿联是康有为写给吴佩孚的。上联以“牧野鹰扬”来赞誉吴佩孚的威猛和成就,暗示他未来还有更大的功业可期,说他现在百年功名才走了一半。下联则通过“洛阳虎踞”突出洛阳地位的重要,以及吴佩孚在其中的关键地位,且各方风雨汇聚中州也有暗指当时局势复杂多变,吴佩孚处于重要地位的含义。整幅对联气势恢宏,通过对历史地名和形象的运用,给予吴佩孚高度的评价和期许。

康有为

康有为

清广东南海人,初名祖诒,字广厦,号长素,又号更生、更甡,别署西樵山人、天游化人。光绪二十一年进士。十四年,首次上书光绪帝,建议变法。后在广州万木草堂讲学,倡今文经学,借鼓吹孔子托古改制,言变法改良。二十一年《马关条约》签订,有为联合在京会试举人一千三百余人上书清帝,要求拒签和约、迁都抗战、变法图强。中进士,授工部主事,不就。组织《强学会》,编印《中外纪闻》等,鼓吹变法维新。二十四年,得光绪帝召见,促成“百日维新”。戊戌政变起,逃亡国外。后持保皇立场,反对民主革命。辛亥革命后,曾与张勋共谋复辟帝制。有《新学伪经考》、《孔子改制考》等。 ► 180篇诗文