使君怜小阮,应念倚门愁。

出自 的《
细草绿汀洲,王孙耐薄游。 年华初冠带,文体旧弓裘。 野渡花争发,春塘水乱流。 使君怜小阮,应念倚门愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 王牧:人名,诗中的人物。
  • 吉州:地名,今江西省吉安市。
  • 王使君叔:指王牧的叔父,使君是对州郡长官的尊称。
  • 王孙:对贵族子弟的通称,这里指王牧。
  • :忍受,这里指适合。
  • 薄游:简单的旅行,指不带太多行李的旅行。
  • 冠带:指成年,古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
  • 文体:文学才能。
  • 弓裘:指家传的技艺或事业,这里指文学才能。
  • 野渡:野外的渡口。
  • 小阮:指王牧,阮籍是古代著名的文学家,这里用小阮比喻王牧。
  • 倚门:靠在门边,形容等待或期盼的样子。

翻译

细草覆盖着绿色的汀洲,王牧适合进行简单的旅行。 他刚刚成年,文学才能是家传的。 野外的渡口花儿争相开放,春天的池塘水波荡漾。 使君怜爱着像小阮一样的王牧,应该会想起他倚门期盼的样子。

赏析

这首诗是李嘉祐为送别王牧前往吉州拜访其叔父而作。诗中通过对自然景色的描绘,如“细草绿汀洲”、“野渡花争发,春塘水乱流”,营造了一种清新自然的氛围,同时也暗示了王牧年轻有为、才华横溢的形象。诗的最后两句“使君怜小阮,应念倚门愁”,则表达了诗人对王牧的深切关怀和期待,希望他的叔父能够理解并关心王牧的情感和未来。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对年轻才俊的赞赏。

李嘉祐

唐赵州人。字从一。擢进士第。授秘书正字。坐事谪鄱江令,调江阴,入为中台郎。又出为台州刺史,复为袁州刺史。为诗丽婉,有齐梁风。有诗集一卷。 ► 126篇诗文