门前食客乱浮云,世人皆比孟尝君。

出自 的《
衡山苍苍入紫冥,下看南极老人星。 回飙吹散五峰雪,往往飞花落洞庭。 气清岳秀有如此,郎将一家拖金紫。 门前食客乱浮云,世人皆比孟尝君。 江上送行无白璧,临歧惆怅若为分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫冥:高空。
  • 南极老人星:即南极星,古人认为此星主寿,常用来比喻长寿之人。
  • 回飙:旋风。
  • 五峰:指衡山的主峰,衡山有七十二峰,其中五峰最为著名。
  • 洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部。
  • 拖金紫:指穿着金带紫袍的官服,象征高官显贵。
  • 孟尝君:战国时期齐国的贵族,以好客著称,门下食客三千。
  • 临歧:面临分别的路口。
  • 惆怅:因失望或失意而感到悲伤。

翻译

衡山苍翠高耸,直入云霄,从山上俯瞰,可以看到象征长寿的南极星。旋风吹散了五峰上的雪,雪花如同飞花般飘落到洞庭湖上。这里山清水秀,景色宜人,陈郎将一家身着金紫官服,显赫一时。他家门前的食客众多,如同浮云一般,世人都将他比作好客的孟尝君。在江边为他送行时,没有白璧这样的礼物,面对分别的路口,我们感到无比的惆怅和不舍。

赏析

这首诗描绘了衡山的壮丽景色和陈郎将一家的显赫地位,通过对比自然美景和人物风采,展现了诗人对友人的赞美和送别时的深情。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“回飙吹散五峰雪,往往飞花落洞庭”,形象地描绘了衡山的雪景和洞庭湖的壮阔,表达了诗人对自然美景的赞叹。同时,诗中也流露出对友人离别的不舍和惆怅,体现了诗人深厚的情感。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1006篇诗文