(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷 (kuàng):空旷,开阔。
- 春潮:春天江河中的潮水。
- 晓岫 (xiǎo xiù):早晨的山峰。
- 临睨 (lín nì):俯瞰,远望。
- 极:尽头,极远的地方。
- 边亭:边境上的亭子,常用于瞭望或休息。
翻译
江面空旷,春天的潮水泛着白色,山峰在清晨显得格外青翠。 身处异乡,我俯瞰着极远的地方,只见花儿和柳树映衬着边境的亭子。
赏析
这首作品描绘了早春时节的江景和山色,通过“江旷春潮白”和“山长晓岫青”的对比,展现了春天的生机与宁静。后两句“他乡临睨极,花柳映边亭”则表达了诗人身处异乡的孤独和对远方的向往。诗中运用了简洁明快的语言和生动的自然景象,传达了一种淡淡的乡愁和对自然美景的欣赏。