林山相晚暮,天海空青苍。
木叶纷纷下,东南日烟霜。
林山相晚暮,天海空青苍。
暝色况复久,秋声亦何长。
孤舟兼微月,独夜仍越乡。
寒笛对京口,故人在襄阳。
咏思劳今夕,江汉遥相望。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 刘眘(shèn)虚:唐代诗人。
翻译
树叶纷纷飘下,东南方的天空有日光照着烟和霜。山林与山峰在傍晚时分相互映衬,天空和大海一片青苍之色。暮色的情形又持续很久,秋天的声音也是多么悠长啊。一条孤单的船伴随着微弱的月光,独自在夜里还身处越地他乡。寒峭的笛声对着京口,老朋友在襄阳。吟咏思念辛苦于今晚,长江和汉水遥遥相望。
赏析
这首诗描绘了暮秋时节扬子江上的景色以及诗人对友人孟浩然的思念之情。诗中以木叶飘落点明季节,展现出一种萧瑟之感。“林山相晚暮,天海空青苍”生动地勾勒出傍晚时山林与天空大海的画面,意境开阔又略带哀愁。“孤舟兼微月,独夜仍越乡”进一步烘托出诗人的孤独与羁旅之思。寒笛之声更添凄凉氛围,遥想远方的友人,思念之情愈发浓烈。整首诗通过对自然景象的细腻描写和情感的真挚抒发,体现了诗人丰富的内心世界和高超的艺术表现力。