译文
广阔的沙漠在月的映照下如铺上了一层霜雪,燕山之上悬挂着一轮如银钩(兵器)的弯月。
何时能配上金饰的络头,在清爽的秋季里奔驰在沙场上。
注释
大漠:广大的沙漠。
燕山:在河北省,东西走向,构成了一些重要隘口,如古北口,喜峰口等。一说为燕然山,即今之杭爱山,在蒙古人民共和国西部。
何当:何时,何日。
金络脑:即金络头,用黄金妆饰的马笼头。
踏:走,跑。此处有「奔驰」之意。
清秋:清朗的秋天。
序
李贺的《马诗》共二十三首,这是第五首。《马诗》是通过咏马、赞马或慨叹马的命运,来表现志士的奇才异质、远大抱负及不遇于时的感慨与愤懑,其表现方法属比体。而这首诗在比兴手法的运用上却特有意味。
赏析
一、二句展现出一片富于特色的边疆战场景色,如同运用赋的手法:连绵的燕山山岭上,一弯明月当空;平沙万里,在月光下像是铺上一层白皑皑的霜雪。这幅战场景色,一般人也许只觉悲凉肃杀,但对于志在报国之士却有异乎寻常的吸引力。「燕山月似钩」与「晓月当帘挂玉弓」(《南园·寻章摘句老雕虫》)匠心正同,「钩」是一种弯刀,与「玉弓」均属武器,从明晃晃的月牙联想到武器的形象,也就含有思战斗之意。作者所处的贞元(公元785年-公元805年)、元和(公元806年-公元820年)之际,正是藩镇极为跋扈的时代,而「燕山」暗示的幽州蓟门一带又是藩镇肆虐为时最久、为祸最烈的地带,所以诗意是颇有现实感慨的。思战之意也有针对性。平沙如雪的疆场寒气凛凛,但它是英雄用武之地。所以这两句写景,实际上是开启后两句的抒情,又具有兴起的意义。
三、四句,诗人借马以抒情:「什么时候才能披上威武的鞍具,在秋高气爽的疆场上驰骋,建树功勋呢?」《马诗·龙脊贴连钱》里说:「龙背铁连钱,银蹄白踏烟。无人织锦襜,谁为铸金鞭?」其中「无人织锦襜」二句的慨叹与「何当金络脑」表达的是同一个意思,就是企盼把良马当作良马对待,以效大用。「金络脑」、「锦襜」、「金鞭」统属贵重鞍具,都是象征马受重用。这是作者渴望建功立业而又不被赏识所发出的嘶鸣。
这首诗与《南园·男儿何不带吴钩》都是写同一种投笔从戎、削平藩镇、为国建功的热切愿望。但《南园十三首》是直抒胸臆,此诗则属寓言体或比体。直抒胸臆,较为痛快淋漓;而用比体,则显得委婉含蓄,耐人寻味。而诗的一、二句中,以雪比喻沙,以钩比喻月,也是比;从一个富有特征性的景色写起以引出抒情,又是兴。短短二十字中,比中见兴,兴中有比,大大丰富了诗的表现力。从句法上看,后二句一气呵成,以「何当」领起作设问,强烈传出无限企盼之意,而且富有唱叹的意味;而「踏清秋」三字,声调铿锵,词语搭配新奇,「清秋」的时候草黄马肥,正好驰驱,冠以「快走」二字,形象暗示出骏马轻捷矫健的风姿,恰是「所向无空阔,真堪托死生。骁腾有如此,万里可横行」(杜甫《房兵曹胡马》)。所以字句的锻炼,也是此诗艺术表现上不可忽略的成功因素。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大漠:广阔的沙漠。
- 沙如雪:形容沙漠中的沙子洁白如雪。
- 燕山:古代山脉,位于今北京北部。
- 月似钩:月亮形状像弯钩,古人常用以比喻兵器或思乡之情。
- 金络脑:贵重的马笼头,象征着马的高贵地位。
- 快走:疾驰,快速奔跑。
- 踏清秋:在秋天的清爽空气中奔驰。
翻译
在那无边无际的大沙漠里,沙粒白得像雪一般,高挂在天边的燕山之月,犹如一把弯弯的银钩。什么时候我能给它配上华丽的金饰,让它在清冷的秋日里尽情地疾驰呢?
赏析
这是一首边塞诗,通过描绘大漠、燕山和明月的壮丽景象,寄寓了诗人渴望建功立业的豪情。"沙如雪"和"月似钩"生动形象,展现出辽阔的边疆风光,同时也暗示了诗人内心的孤独与思乡之情。"何当金络脑"表达了诗人对自身才能的自信,以及期待得到赏识,一展抱负的愿望。"快走踏清秋"则表达了他渴望在战场或仕途上大显身手,享受秋天那种清爽、宁静的胜利时刻。整首诗富有画面感,充满了积极向上的精神。