所属合集
译文
孔子说:「一个人不讲信用,是根本不可以的。就好像大车没有輗、小车没有軏一样,它靠什么行走呢?」
注释
輗(ní):古代大车车辕前面横木上的木销子。大车指的是牛车。
軏(yuè):古代小车车辕前面横木上的木销子。没有輗和軏,车就不能走。
赏析
信,是儒家传统伦理准则之一。孔子认为,信是人立身处世的基点。在《论语》书中,信的含义有两种:一是信任,即取得别人的信任,二是对人讲信用。在后面的《子张》、《阳货》、《子路》等篇中,都提到信的道德。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 輗(ní):古代大车车辕前端与车衡相衔接的部分。
- 軏(yuè):古代车上置于辕前端与车横木衔接处的销钉。
翻译
孔子说:“一个人如果不讲信用,真不知道他怎么处世,这就像大车没有輗,小车没有軏,那车怎么能行走呢?”
赏析
这句话强调了信用对于人的重要性。以“大车无輗,小车无軏”为比喻,形象地说明了人若失去信用,就如同车子缺少关键部件而无法正常行进,生动地表达了没有信用就难以在社会立足和发展的道理。这种简洁而深刻的表述,体现了孔子对道德准则中诚信这一品质的高度重视,具有很强的警示意义。