(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婕妤 (jié yú):古代宫中的女官名,这里指代宫女。
- 建章:汉代宫殿名,这里泛指皇宫。
- 凤管:指笙、箫等乐器,这里特指宫廷中的音乐。
- 昭阳:汉代宫殿名,这里也泛指皇宫。
- 承恩:受到皇帝的宠爱。
- 双蛾:指女子的眉毛,这里代指美貌。
翻译
花枝招展的宫女走出了建章宫,凤管之声在昭阳殿中回荡。 请问那些受到皇帝宠爱的女子,她们的眉毛有多长,美貌有多深?
赏析
这首诗通过描绘宫女走出宫殿和宫廷音乐的场景,表达了宫中女子的春怨之情。诗中“花枝出建章”形象地描绘了宫女的华丽与娇艳,而“凤管发昭阳”则暗示了宫廷的繁华与喧嚣。后两句通过提问的方式,含蓄地表达了宫女对那些得到皇帝宠爱的女子的羡慕与自怜,同时也反映了宫中女子对自由与爱情的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻,展现了皇甫冉对宫廷生活的深刻洞察和对女性命运的同情。